Posted: 4/20/2009 - 12 comment(s) [ Comment ]
- 4 trackback(s) [ Trackback ]

April 7, 2009 English Translation by Vicky Su
After Lunch, accompanied by the driver Xiaopang, Cao Rui and Doctor Xie, we paid a visit to Yuzhong County. It takes about 1.5 hour to get toLanzhou City Loess dust along the way, very poor road conditions just make our drive like the roller coaster ride, my heads almost touched the roof several times. April's weather has been very hot. Here is hard to imagine how, the parents woke up at 3 am just to carry the sick child to the station on foot.

用過午餐由小胖司機,曹蕊及小謝醫師陪同拜訪了榆中縣。
由蘭州市需要差不多一個半鐘頭的車程。一路上黃土飛揚,
路況極差如坐雲霄飛車,顛得頭頂幾次幾乎要碰到車頂.四月的天氣已經十分的悶熱。真是難以想像這裡的父母如何在清晨三點起來,就為了將生病的孩子徒步背到車站。

Out of the welter of dust, the car came to the girl's home. On arid barren land, they only grow some type of potatoes for a living. Parents are mentally retarded, with help from cousin, eight-year-old girls - Gao have registered for the next heart surgery for children. Gao was raised by her grandmother, to see the stranger, she was too shy to hide behind her grandmother. Their house looks like a cave which has neither electricity nor water. When they take us as the guest of honor use a little boiled potatoes and salt (salt is extremely valuable) to entertain us, I can not help but shed tears.

車子在飛揚的塵土中來到高小妹的家。高家靠貧瘠乾旱的土地種一些土豆維生。 父母皆是智障,由表哥幫助,八歲的女童﹣高佳麗 已登記為下一批貧困地區兒童心臟手術。 高佳麗 小妹妹由老奶奶扶養,見到生人不停地躲在奶奶背後怯怯地看著我們.環視這家泥土砌成的像窯洞房子的四周既沒有水也沒有電。當他們用一盤水煮的土豆和少許的鹽(鹽是極其寶貴的)如上賓般招待我們時,我不禁要流下眼淚。


Later, grandmother showed us with the kitchen, just like the picture shows, at the corner of the room stood a tank of muddy water, only when a question was asked did we know its their daily drinking water. Then turned to see a black and yellow tone bread. Cao Rui tells us is that parents bring their children to the hospital post-operative nutrition. This reminds me of the scene in the hospital, they dip the dry bread with water and then use only this for after-surgery nutrition for the children to eat. As I wrote here I really want to thank friends in California and Canada, for your nutrition donations. Please continue to support the Little Red Scarf project, thank you.

老奶奶帶我們看了她們的廚房,屋角放著一缸混濁的水,一問之下才知道就是她們的日常飲水。再轉身看到一盤黃黃黑黑的麵食。曹蕊告訴我們它們就是父母帶去醫院給孩子手術後的營養品。 這讓我想起在醫院的窗臺上那一排乾乾的饅頭就是用來泡水給手術後的孩子喫的。 寫到這裡我們要謝謝加州及加拿大的朋友捐獻的營養費。請大家繼續支持小紅巾計劃。


 

 

 

Linked Organizations

Organization: Ping & Amy Chao Family Foundation (趙修平夫婦基金會)

109 members

The Ping and Amy Chao Family Foundation was founded in California’s Silicon Valley in 2005 by Ping Chao and his wife Amy Chao. The foundation aims to fund and nurture initiatives improving the health and well-being of children and youth in economically disadvantaged regions throughout the world; p

Organization: Chinese Christian Herald Crusades 基督教角聲佈道團

10 members

角聲佈道團創辦於一九八二年, 成立目的是用服務社區去接觸社群, 用愛心行動去見証基督, 並以基督徒之道德觀去影響社會。

Organization: Angel Heart International, Inc.

17 members

a public 501(c)(3) nonprofit corporation serving to help children with congenital heart diseases (CHD) in China and other developing countries. Current project is in Dingxi and Huining of Gansu

Organization: Little Red Scarf

14 members

The Little Red Scarf is an alliance of non-profit organizations and individuals focused on loving underprivileged children with congenital heart disease in Gansu Province. It is the result of the cooperation of three US charities: the Ping and Amy Chao Family Foundation, the Chinese Christian Herald
Linked Projects
When: 1/1/2009 2:49 PM to 12/31/2010 7:49 PM
47 Supporters - led by Ping Chao 趙修平 - updated 1 year(s) ago
The Little Red Scarf is an alliance of non-profit organizations and individuals focused on loving underprivileged children with congenital heart disease in Gansu Province. It is the result of the cooperation of three US charities: the Ping and Amy Chao Family Foundation, the Chinese Christian Her...
When: 1/25/2009 7:30 PM to 12/31/2009 12:00 PM
9 Supporters - led by Ping Chao 趙修平 - updated 2 year(s) ago
Playing Majong to raise Nutrition fund for post Heart Surgery children in Gansu China, Total goal for 2009 : $1500 USD; Project detail please see : Project "Little red scarf"; Donation detail please see : Opportunity "Support Children's Heart Surgery in Gansu China "
When: 6/2/2009 1:24 PM to 6/2/2011 2:24 PM
33 Supporters - led by Nancy Nguyen 阮天福 - updated 2 year(s) ago
We translate articles from English to different languages and from other languages to English. When you spot something you'd like to translate, write a comment on the article so 2 people are not translating the same blog: "Translation in progress by [Name]." Go East Villagers!
When: 5/23/2009 10:00 AM to 9/27/2009 10:00 PM
18 Supporters - led by Jean Yu 趙修琴 - updated 2 year(s) ago
Play golf tournaments to raise Nutrition Fund for past Heart Surgery Children in Gansu China
Delicious Digg Facebook Fark MySpace Bookmark and Share